![]() ![]() Truly, those who disbelieve in the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of Allah, for them there is a severe torment and Allah is All-Mighty, All-Able of Retribution.Īrberry: aforetime, as guidance to the people, and He sent down the Salvation. Mohsin Khan: Aforetime, as a guidance to mankind, And He sent down the criterion. Those who reject the revelations of God will face the most severe torment. Muhammad Sarwar: before as a guide for the people and now He has revealed the criteria of discerning right from wrong. Shakir: Surely they who disbelieve in the communications of Allah they shall have a severe chastisement and Allah is Mighty, the Lord of retribution. Yusuf Ali: Then those who reject Faith in the Signs of Allah will suffer the severest penalty, and Allah is Exalted in Might, Lord of Retribution. Allah is Mighty, Able to Requite (the wrong). Lo! those who disbelieve the revelations of Allah, theirs will be a heavy doom. ![]() ![]() Pickthall: Aforetime, for a guidance to mankind and hath revealed the Criterion (of right and wrong). Indeed, those who disbelieve in the verses of Allah will have a severe punishment, and Allah is exalted in Might, the Owner of Retribution. Sahih International: Before, as guidance for the people. Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān) ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |